Stavimo malo antibiotika, i prebacimo ovu žurku u O.R.
Podejte jí antibiotický roztok a převezte jí nahoru na sál.
Žao mi je, gðo, ali moraæemo da prekinemo ovu žurku!
Omlouvám se, madam, ale tuto párty budeme muset zrušit.
Znam, ali prièate i zato ste pozvani na ovu žurku da prièom pronaðete put do tog velikog, crnog sefa, narednièe.
Já vím, ale umíte mluvit. Proto jste byli vybráni na tuhle akci. Vymluvíte si cestu až do toho velkého černého trezoru, seržante.
Da li misliš da bismo stvarno trebali da pravimo ovu žurku?
Mami, vážně si myslíš, že bychom ten večírek neměli zrušit?
Imao si hiljadu godina da se pripremiš za ovu žurku.
Na přípravu na tuhle párty jsi měl 1000 let.
Mislio si da bih propustio ovu žurku?
Mysleli jste si, že zmeškám tuhle párty?
Inara, nisam shvatio da ideš na ovu žurku.
Inaro, netušil jsem, že půjdete zrovna na tuhle párty.
okej, slušaj, razumem ceo koncept imidža... ali dolazak svih na ovu žurku je, jednostavno zlo, bez kajanja.
Dobrá, poslouchejte, rozumím celé té věci s udržením si tváře ale každý, kdo přijde na tenhle večírek, nemá zábrany a je stoprocentně ďábelský.
Èekao si ovu žurku, šta se desilo?
Na tu party jsi se těšil, co se stalo?
Tvoja majka je mnogo radila za ovu žurku, budi dobar prema njoj ili æemo otkazati lutkarsku predstavu.
Hej, tvoje matka to dlouho připravovala, tak buď hodný nebo zrušíme vystoupení s maňásky.
Šta kažete devojke, da preselimo ovu žurku gore u vruæu kupku?
Co říkáte na to, pokračovat v party nahoře v bazénu?
Da li možete ovu žurku za pièkice da prebacite negde drugde jer mi ovde pokušavamo da radimo.
Nemyslíte vy dva, že byste si mohli tuhle párty pro kundičky pořádat někde jinde, zkoušíme tu pracovat.
Šta kažete da nastavimo ovu žurku u sobi?
Co byste řekli na to přemístit se nahoru?
Mi ti nepravimo ovu žurku prijateljski i zato neæeš da platiš ništa.
Tahle párty nebude ve Friendly's a ty nic platit nebudeš.
Vidi, oseæam se budalasto što ovo priznajem, ali sam, oèigledno, došao kasno na ovu žurku.
Podivej je mi líto, že jsem to tak zařídil ale očividně jsem na párty dorazil pozdě.
Što sam pozvan na ovu žurku ako niko ne obraæa pažnju na mene...?
Proč mě sem pozvali, když si mě ani nikdo nevšímá?
Koga si u stvari pozvao na ovu žurku?
Earle. Jak přesně jsi vybíral hosty na tuhle oslavu?
Onda predlažem da odamo poèast sunèevoj prekretnici... i pokrenemo ovu žurku.
Takže doporučuji vyjádřit slunovratu naši přízeň... pojďme to už rozjet.
Da, Anðela ovu žurku odavno planira.
Za 10 dolarů? Jo. Angela plánovala tuhle párty celý věky.
Suðeno nam je da idemo na ovu žurku.
Nám je souzeno jít na tuhle párty.
Dakle, idemo na ovu žurku u subotu zato što... zato što se sviða Adrianni, a meni se sviða Adrianna.
Asi budu muset najít někoho jiného, kdo se bude chtít projet v Lamborghini.
Šta æeš nositi "zvono", ili "zapoènimo ovu žurku"?
Tak co si vezmeš, "návlek na zvon, "
Više je potrošio na salsu za ovu žurku.
Utratil víc na salsu pro tu jeho párty.
Znaš, zanimljivo je to, Ja sam mogla da imam ovu žurku odavno.
Vtip je v tom, že já jsem mohla mít takovouhle oslavu už dávno.
Odluèile smo da podignemo ovu žurku za jedan stepen.
Rozhodly jsme se, že ten večírek trochu rozjedeme.
U redu, ako æemo da napravimo ovu žurku kako treba, potrebno je da bude ne zaboravna, što znaèi da zahteva temu, za provedeno vreme razmišljaljuæi, smislila sam togu.
Jestli máme tu party udělat správně, musí být památná, což vyžaduje téma, a vzhledem k nedostatku času mě napadá... tóga. Dobře?
Serena je upala na ovu žurku zato što je èula da æe Dan da objavi temu za svoju drugu knjigu, i obeæavam ti da æe 30 sekundi kasnije, to biti na "Gossip Girl".
Serena se vecpala na tuhle párty, protože slyšela, že bude Dan oznamovat téma svojí druhé knihy. A já ti přísahám, že o 30 vteřin později to bude po celé Gossip Girl.
Opustiæu ovu žurku malo i saznaæu.
Trošku tuhle párty přiostřím a třeba to zjistíme.
Pa, kako bi bilo da pokrenemo ovu žurku?
Tak co kdybychom s tou parádou začali?
Tri nedelje ja spremam ovu žurku, Kvin!
Plánuju tuhle párty tři tejdny, Quinne!
Organizovala sam celu ovu žurku, a niko nije ostao na tortu.
Postarala jsem se o celou párty a nikdo nezůstal na dort.
Zbog èega praviš ovu žurku, Stene?
Proč jsi uspořádal tu párty, Stane?
Pratiæu pažljivo ovu žurku... na Tviteru.
Budu tu párty velmi pečlivě sledovat.
U redu, hajde da pokrenemo ovu žurku, podignite krov.
Tak jo, tak můžeme zahájit jednání.
Kakav je dogovor za ovu žurku veèeras, Ray?
Tak jak to je vlastně s tou dnešní párty, Rayi?
O, žao mi je što moram da prekinem ovu žurku, ali moram da krenem.
Nerada vás opouštím, ale budu muset jít.
Jerry nije toliko glup da uništi ovu žurku.
Jerry není tak hloupý, aby sem vpadl.
Je l' dolazi još neko na ovu žurku?
Přijde na tuhle párty ještě někdo?
Žao mi je što sam pokušala da oživim ovu žurku i pobegnem iz razgovora o školi Valdorf, o haljinama princeza i o deèijim glistama.
Omlouvám se, že jsem se snažila tenhle večer trochu oživit. Nemuset poslouchat jen řeči o školkách, princeznovských šatech a roupech.
0.65490508079529s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?